Kamoranezi: Stalno se mučim, mnogo je tog naroda na -ić
Vreme čitanja: 1min | pet. 25.09.20. | 12:04
Legendarni fudbaler, a sada novi trener Maribora ima ozbiljnih problema sa “balkanskim” prezimenima
Osam decenijma saživota načinilo je Sloveniju nacionalno veoma heterogenom, što se dobro vidi i u njihovim sportovima. Od Luke Dončića pa nadalje. U isto vreme ih je i obogatilo i učinilo “balkanskijim” nego što jesu, pa sada prezimena kpje se završavaju na –ić nisu izuzetak već pravilo.
I upravo ovaj detalj pravi pakao od života Muaru Kamoraneziju. Legendarni Argentinac koji je nastupao za Italiju, a u Juventsuu ostavio neizbrisiv trag, prešao je nakon jedne sezone sa klupe Tabora iz Sežane u redove jednog od dva tamošnja najjača tima, Maribor. A tamo ga je dočekalo mnogo onih sa sufiksom –ić, što je uobičajeni deminutiv u slovenskim narodima, a znači pripadanje ocu ili majki. No svi dobro znamo kakve probleme to stvara stranicima.
Izabrane vesti
“Mislim da sam dobro upoznao sve ekipe u Sloveniji, njihov način igre, kako se ponašanju i kreću igrači na terenu. Ali ova prezimena… Bože dragi, tu baš imam neprilike! Stalno se mučim, mnogo je tog naroda na -ić. Ali, sve je bolje kako vreme prolazi, neću da se žalim, ali sam se do skoro pošteno mučio. Nemojte me pogrešno razumeti, ne msilim ništa loše. Zamislite samo da dođete u neku latinsku ligu, a tamo puno Pereza, Gomeza, Martineza, Suareza, Lopeza, Sančeza, Ramireza, pa još imaju po tri-četiri imena i prezimena… Sada znate kako je meni ovde!", izjavio je Kamoranezi za ljubljansku Ekipa24.